Дорогие женщины, поздравляем вас с Международным женским днем! | Кабмин утвердил план меропреятий относительно неподконтрольных территорий | Президент Луганской РТПП поздравляет с днём энергетика | Международные программы на развитие малого и среднего бизнеса сельских территорий | Динамика падения экспорта товаров и услуг Луганской области |


 Бюро переводов

Если начинать с самого начала, то услуги перевода обязаны своим возникновением возведению Вавилонской башни и последовавшим за этим наказанием. Языковой барьер разделил людей, создав разные культуры, разные исторические пути развития. С тех пор многое изменилось – современный мир максимально стирает рамки, упрощает пересечение государственных границ, и только язык оставался непреодолимым препятствием. Письменные и устные переводы стали последним звеном глобализации информационного пространства.

Услуги перевода оказывались еще в Ворошиловградском бюро товарных экспертиз в 1964 году. К моменту регистрации общественной организации «Луганская региональная торгово-промышленная палата» специальный отдел выполнял официальный перевод таможенных документов для предприятий, осуществляющих внешнеэкономическую деятельность. Время шло, Луганская торгово-промышленная палата вводила всё новые и новые услуги. Конечно, нововведения коснулись и бюро переводов. На сегодняшний день наши профессионалы-филологи без труда делают официальный (нотариально заверенный), устный/письменный перевод, перевод технической и медицинской документации, личных документов, контрактов и деловых бумаг. Конечно, наибольшим спросом пользуется английский язык, но в их арсенале есть нюансы и других европейских и восточных языков.

В бюро иностранных переводов Луганской региональной торгово-промышленной палаты работают высококлассные специалисты. Каждый сотрудник бюро нацелен только на положительный результат и на установление долгосрочных взаимовыгодных партнерских отношений. Именно поэтому в работе используется строго индивидуальный подход к каждому клиенту, вдумчивость, серьезность подхода к каждому документу. Любой письменный или устный перевод текста выполняется точно в срок с сохранением исходного форматирования. Это – еще один шаг к созданию максимально комфортных условий работы с клиентами, которым не приходится самостоятельно приводить переведенный материал в нужный вид.

Бюро переводов оснащено всей необходимой техникой, что позволяет оказывать дополнительные услуги сканирования, ксерокопирования, распечатки документов.

Кроме того, наши специалисты оказывают услуги заполнения анкет, выполнения контрольных работ по иностранным языкам, заверяют идентичность перевода печатью Луганской региональной торгово-промышленной палаты, оказывают содействие в нотариальной заверке переводов документов, их легализации, проставляют апостиль, сопровождают бизнесменов и туристов.

Качество их работы удовлетворит самого требовательного клиента.

 

Почему именно бюро переводов Луганской РТПП?

Безусловно, на сегодняшний день проблема с переводческими услугами не стоит. Однако проблему работы с действительно хорошими переводчиками еще никто не отменил. В бюро переводов Луганской торгово-промышленной палаты нет случайных людей. Каждый сотрудник прошел тщательную и кропотливую проверку временем и работой. Кроме того, все они следуют целям и выполняют задачи разработанной и утвержденной политики качества работы Луганской ТПП, одобренной немецким концерном «ТЮФ ЗЮД». Переводчики нашего бюро обладают всеми необходимыми познаниями в филологической и технической сферах. Поэтому работать с ними удобно и комфортно, а результат не вызовет никаких нареканий.

Наши заказчики всегда могут рассчитывать на всестороннюю помощь в вопросах перевода. Работая на этом рынке уже более 15 лет, бюро переводов Луганской ТПП завоевало доверие многих клиентов и продолжает успешно двигаться в этом направлении.

 

Наши услуги:

 

- Научный и технический перевод.

- Перевод юридических документов.

- Перевод финансово-экономических документов.

- Перевод личных документов, писем.

- Перевод медицинских текстов.

- Перевод тендерной документации, контрактов, договоров.

- Литературный (художественный) перевод.

- Нотариальное заверение переводов, апостиль.

- Перевод товаросопроводительной документации, уставных документов.

- Перевод таможенных документов.

- Заполнение анкет.

- Выполнение контрольных работ по иностранным языкам.

- Заверка идентичности перевода печатью Луганской региональной торгово-промышленной палаты.

- Устный последовательный перевод (обслуживание деловых встреч, выставок, телефонные переговоры).

 

Контакты



Цены на товары
Сыр кисломолочный, жирн. 9% 36,00 грн.
Соль пищевая 1,50 грн.
больше цен
Горячая линия
femmes russes a marier contador de visitas

93401, Украина, г. Северодонецк, проспект Химиков, 48а
телефон/факс: +38 (0645) 703 690
E-mail: lcci508509@gmail.com
Разработан - Телерадиокомпания РТС © ЛРТПП 2011 г.

Все права защищены.

Использование любых материалов, размещённых на сайте, разрешается при условии ссылки http://lcci.lg.ua для интернет-изданий - прямой открытой для поисковых систем гиперссылки.

Ссылка должна быть размещена вне зависимости от полного либо частичного использования материалов.